“I’m still on vacation.”
Supervised by Robert Clampett; Animation by Robert McKimson. A Merrie Melody released on April 11, 1942.
Yep! This short is the only Looney Tune that is adapting someone else’s property. Clampett’s wild animation style mixed with Seuss’s wild imagination? What a combination! Since you no doubt know the story, I’m just going to have Boy read it out loud, while I make comments about the story as well as changes in the short. Take it away!
Sɪɢʜᴇᴅ Mᴀʏᴢɪᴇ, ᴀ ʟᴀᴢʏ ʙɪʀᴅ ʜᴀᴛᴄʜɪɴɢ ᴀɴ ᴇɢɢ: “I’ᴍ ᴛɪʀᴇᴅ ᴀɴᴅ I’ᴍ ʙᴏʀᴇᴅ ᴀɴᴅ I’ᴠᴇ ᴋɪɴᴋs ɪɴ ᴍʏ ʟᴇɢ ꜰʀᴏᴍ sɪᴛᴛɪɴɢ, ᴊᴜsᴛ sɪᴛᴛɪɴɢ ʜᴇʀᴇ ᴅᴀʏ ᴀꜰᴛᴇʀ ᴅᴀʏ. Iᴛ’s ᴡᴏʀᴋ! Hᴏᴡ I ʜᴀᴛᴇ ɪᴛ! I’ᴅ ᴍᴜᴄʜ ʀᴀᴛʜᴇʀ ᴘʟᴀʏ! I’ᴅ ᴛᴀᴋᴇ ᴀ ᴠᴀᴄᴀᴛɪᴏɴ, ꜰʟʏ ᴏꜰꜰ ꜰᴏʀ ᴀ ʀᴇsᴛ ɪꜰ I ᴄᴏᴜʟᴅ ꜰɪɴᴅ sᴏᴍᴇᴏɴᴇ ᴛᴏ sᴛᴀʏ ᴏɴ ᴍʏ ɴᴇsᴛ! Iꜰ I ᴄᴏᴜʟᴅ ꜰɪɴᴅ sᴏᴍᴇᴏɴᴇ, I’ᴅ ꜰʟʏ ᴀᴡᴀʏ-ꜰʀᴇᴇ….”
The first difference is that Clampett added much more color. The book has much more black and white with a green sky. Speaking of the book, Clampett and his crew didn’t even use storyboards when making this short. They just scribbled notes in Clampett’s copy of the book. Perhaps their work on this is what inspired Seuss to help with Snafu?
But really, is Mayzie so lazy that sitting on her can, is too much work? I know one has to tip the egg constantly to keep it warm on all sides and keep the chick from sticking to one part of the egg, but is it really work?
Tʜᴇɴ Hᴏʀᴛᴏɴ, ᴛʜᴇ Eʟᴇᴘʜᴀɴᴛ, ᴘᴀssᴇᴅ ʙʏ ʜᴇʀ ᴛʀᴇᴇ.
“Hᴇʟʟᴏ!” ᴄᴀʟʟᴇᴅ ᴛʜᴇ ʟᴀᴢʏ ʙɪʀᴅ, sᴍɪʟɪɴɢ ʜᴇʀ ʙᴇsᴛ, “Yᴏᴜ’ᴠᴇ ɴᴏᴛʜɪɴɢ ᴛᴏ ᴅᴏ ᴀɴᴅ ɪ ᴅᴏ ɴᴇᴇᴅ ᴀ ʀᴇsᴛ. Wᴏᴜʟᴅ YOU ʟɪᴋᴇ ᴛᴏ sɪᴛ ᴏɴ ᴛʜᴇ ᴇɢɢ ɪɴ ᴍʏ ɴᴇsᴛ?”
In the short, Horton is pink. Because it’s Clampett, d*mn it! Nothing is too crazy for this man. And instead of Blanc, we have Kent Rogers who I’ve mentioned was also the voice for “The Bashful Buzzard,” Beaky. The somewhat slow and dopey voice suits Horton. It’s how I’ve always pictured him talking.
Tʜᴇ ᴇʟᴇᴘʜᴀɴᴛ ʟᴀᴜɢʜᴇᴅ. “Wʜʏ, ᴏꜰ ᴀʟʟ sɪʟʟʏ ᴛʜɪɴɢs! I ʜᴀᴠᴇɴ’ᴛ ꜰᴇᴀᴛʜᴇʀs ᴀɴᴅ I ʜᴀᴠᴇɴ’ᴛ ᴡɪɴɢs. ME ᴏɴ ʏᴏᴜʀ ᴇɢɢ? Wʜʏ, ᴛʜᴀᴛ ᴅᴏᴇsɴ’ᴛ ᴍᴀᴋᴇ sᴇɴsᴇ…. ʏᴏᴜʀ ᴇɢɢ ɪs sᴏ ᴍᴀʟʟ, ᴍᴀ’ᴀᴍ, ᴀɴᴅ I’ᴍ sᴏ ɪᴍᴍᴇɴsᴇ!”
“Tᴜᴛ, ᴛᴜᴛ,” ᴀɴsᴡᴇʀᴇᴅ Mᴀʏᴢɪᴇ. “I ᴋɴᴏᴡ ʏᴏᴜ’ʀᴇ ɴᴏᴛ sᴍᴀʟʟ ʙᴜᴛ I’ᴍ sᴜʀᴇ ʏᴏᴜ ᴄᴀɴ ᴅᴏ ɪᴛ. Nᴏ ᴛʀᴏᴜʙʟᴇ ᴀᴛ ᴀʟʟ. Jᴜsᴛ sɪᴛ ᴏɴ ɪᴛ sᴏꜰᴛʟʏ. Yᴏᴜ’ʀᴇ ɢᴇɴᴛʟᴇ ᴀɴᴅ ᴋɪɴᴅ. Cᴏᴍᴇ, ʙᴇ ᴀ ɢᴏᴏᴅ ꜰᴇʟʟᴏᴡ. I ᴋɴᴏᴡ ʏᴏᴜ ᴡᴏɴ’ᴛ ᴍɪɴᴅ.”
“I ᴄᴀɴ’ᴛ,” sᴀɪᴅ ᴛʜᴇ ᴇʟᴇᴘᴀʜɴᴛ. “PL-E-E-ASE!” ʙᴇɢɢᴇᴅ ᴛʜᴇ ʙɪʀᴅ. “I ᴡᴏɴ’ᴛ ʙᴇ ɢᴏɴᴇ ʟᴏɴɢ, sɪʀ. I ɢɪᴠᴇ ʏᴏᴜ ᴍʏ ᴡᴏʀᴅ. I’ʟʟ ʜᴜʀʀʏ ʀɪɢʜᴛ ʙᴀᴄᴋ. Wʜʏ, I’ʟʟ ɴᴇᴠᴇʀ ʙᴇ ᴍɪssᴇᴅ….”
Horton takes a little more convincing in the book. Not much, but he doesn’t say he can’t in the short. And as for not having wings, I’m not sure that’s a valid argument. Ever look at the way Seuss draws elephant ears? They look an awful lot like what angels use to fly.
“Vᴇʀʏ ᴡᴇʟʟ,” sᴀɪᴅ ᴛʜᴇ ᴇʟᴇᴘʜᴀɴᴛ, “sɪɴᴄᴇ ʏᴏᴜ ɪɴsɪsᴛ….
Yᴏᴜ ᴡᴀɴᴛ ᴀ ᴠᴀᴄᴀᴛɪᴏɴ. Gᴏ ꜰʟʏ ᴏꜰꜰ ᴀɴᴅ ᴛᴀᴋᴇ ɪᴛ. I’ʟʟ sɪᴛ ᴏɴ ʏᴏᴜʀ ᴇɢɢ ᴀɴᴅ I’ʟʟ ᴛʀʏ ɴᴏᴛ ᴛᴏ ʙʀᴇᴀᴋ ɪᴛ. I’ʟʟ sᴛᴀʏ ᴀɴᴅ ʙᴇ ꜰᴀɪᴛʜꜰᴜʟ. I ᴍᴇᴀɴ ᴡʜᴀᴛ I sᴀʏ.”
“Tᴏᴏᴅʟᴇ-ᴏᴏ!” sᴀɴɢ ᴏᴜᴛ Mᴀʏᴢɪᴇ ᴀɴᴅ ꜰʟᴜᴛᴛᴇʀᴇᴅ ᴀᴡᴀʏ.
So who was the father of this egg? Many birds stay together to raise it, but the male must be worst than Mayzie. She at least bothered to make sure the egg wouldn’t die without her. Unless he was the better parent, and just happened to be eaten by the cat in the hat.
“H-ᴍ-ᴍ-ᴍ… ᴛʜᴇ ꜰɪʀsᴛ ᴛʜɪɴɢ ᴛᴏ ᴅᴏ,” ᴍᴜʀᴍᴜʀᴇᴅ Hᴏʀᴛᴏɴ, “Lᴇᴛ’s sᴇᴇ…. Tʜᴇ ꜰɪʀsᴛ ᴛʜɪɴɢ ᴛᴏ ᴅᴏ ɪs ᴛᴏ ᴘʀᴏᴘ ᴜᴘ ᴛʜɪs ᴛʀᴇᴇ ᴀɴᴅ ᴍᴀᴋᴇ ɪᴛ ᴍᴜᴄʜ sᴛʀᴏɴɢᴇʀ. Tʜᴀᴛ ʜᴀs ᴛᴏ ʙᴇ ᴅᴏɴᴇ ʙᴇꜰᴏʀᴇ I ɢᴇᴛ ᴏɴ ɪᴛ. I ᴍᴜsᴛ ᴡᴇɪɢʜ ᴀ ᴛᴏɴ.”
I like the fact that Seuss decided to explain how the tree won’t snap under an elephant’s weight, but not explaining how the elephant wasn’t crushing the egg? That wasn’t as important. This part gets no mention in the short. The tree just gets propped without explanation. And Horton only weighs about a ton? How old is he? Judging by the lack of tusks, he must be pretty young, but I always figured he was full grown. If he is, he is way malnourished!
Tʜᴇɴ ᴄᴀʀᴇꜰᴜʟʟʏ, ᴛᴇɴᴅᴇʀʟʏ, ɢᴇɴᴛʟʏ ʜᴇ ᴄʀᴇᴘᴛ ᴜᴘ ᴛʜᴇ ᴛʀᴜɴᴋ ᴛᴏ ᴛʜᴇ ɴᴇsᴛ ᴡʜᴇʀᴇ ᴛʜᴇ ʟɪᴛᴛʟᴇ ᴇɢɢ sʟᴇᴘᴛ.
As far as I know, unhatched chicks don’t wake in their eggs. So, yes. Slept is the right term.
Tʜᴇɴ Hᴏʀᴛᴏɴ ᴛʜᴇ ᴇʟᴘʜᴀɴᴛ sᴍɪʟᴇᴅ. “Nᴏᴡ ᴛʜᴀᴛ’s ᴛʜᴀᴛ….”
Aɴᴅ ʜᴇ sᴀᴛ ᴀɴᴅ ʜᴇ sᴀᴛ ᴀɴᴅ ʜᴇ sᴀᴛ ᴀɴᴅ ʜᴇ sᴀᴛ….
And what did he do for food? Did he just eat all the plants surrounding him? And what about defecation? Did he ever stop sitting so he wouldn’t soil the egg? These are the kind of questions I ponder.
Aɴᴅ ʜᴇ sᴀᴛ ᴀʟʟ ᴛʜᴀᴛ ᴅᴀʏ ᴀɴᴅ ʜᴇ ᴋᴇᴘᴛ ʜᴇ ᴇɢɢ ᴡᴀʀᴍ…. Aɴᴅ ʜᴇ sᴀᴛ ᴀʟʟ ᴛʜᴀᴛ ɴɪɢʜᴛ ᴛʜʀᴏᴜɢʜ ᴀ ᴛᴇʀʀɪʙʟᴇ sᴛᴏʀᴍ. Iᴛ ᴘᴏᴜʀᴇᴅ ᴀɴᴅ ɪᴛ ʟɪɢʜɴɪɴɢᴇᴅ! Iᴛ ᴛʜᴜɴᴅᴇʀᴇᴅ! Iᴛ ʀᴜᴍʙʟᴇᴅ! “Tʜɪs ɪsɴ’ᴛ ᴍᴜᴄʜ ꜰᴜɴ,” ᴛʜᴇ ᴘᴏᴏʀ ᴇʟᴇᴘʜᴀɴᴛ ɢʀᴜᴍʙʟᴇᴅ. “I ᴡɪsʜ sʜᴇ’ᴅ ᴄᴏᴍᴇ ʙᴀᴄᴋ ‘ᴄᴀᴜsᴇ I’ᴍ ᴄᴏʟᴅ ᴀɴᴅ I’ᴍ ᴡᴇᴛ. I ʜᴏᴘᴇ ᴛʜᴀᴛ ᴛʜᴀᴛ Mᴀʏᴢɪᴇ ʙɪʀᴅ ᴅᴏᴇsɴ’ᴛ ꜰᴏʀɢᴇᴛ.”
I understand you’re upset Horton, but wouldn’t you be wet no matter where you went? You’re not exactly small enough to hide under much. And are you really that cold? I figured you were in a jungle of some sort. The short has some fun with this scene. The whole place floods and only the tip of his trunk shows. (The egg is doing fine while submerged.)
Bᴜᴛ Mᴀʏᴢɪᴇ, ʙʏ ᴛʜɪs ᴛɪᴍᴇ, ᴡᴀs ꜰᴀʀ ʙᴇʏᴏɴᴅ ʀᴇᴀᴄʜ, ᴇɴᴊᴏʏɪɴɢ ᴛʜᴇ sᴜɴsʜɪɴᴇ ᴡᴀʏ ᴏꜰꜰ ɪɴ Pᴀʟᴍ Bᴇᴀᴄʜ, ᴀɴᴅ ʜᴀᴠɪɴɢ sᴜᴄʜ ꜰᴜɴ, sᴜᴄʜ ᴀ ᴡᴏɴᴅᴇʀꜰᴜʟ ʀᴇsᴛ, ᴅᴇᴄɪᴅᴇᴅ sʜᴇ’ᴅ NEVER ɢᴏ ʙᴀᴄᴋ ᴛᴏ ʜᴇʀ ɴᴇsᴛ!
“Far beyond reach?” How fast was she flying? She only left earlier in the day. And for those of you who have the book, look at this page. Why is that one guy staring at her? Has he never seen a bird before? Or is he like me and just amazed to see such an animal out of its natural habitat?
Sᴏ Hᴏʀᴛᴏɴ ᴋᴇᴘᴛ sɪᴛᴛɪɴɢ ᴛʜᴇʀᴇ, ᴅᴀʏ ᴀꜰᴛᴇʀ ᴅᴀʏ. Aɴᴅ sᴏᴏɴ ɪᴛ ᴡᴀs Aᴜᴛᴜᴍɴ. Tʜᴇ ʟᴇᴀᴠᴇs ʙʟᴇᴡ ᴀᴡᴀʏ. Aɴᴅ ᴛʜᴇɴ ᴄᴀᴍᴇ ᴛʜᴇ Wɪɴᴛᴇʀ… ᴛʜᴇ sɴᴏᴡ ᴀɴᴅ ᴛʜᴇ sʟᴇᴇᴛ! Aɴᴅ ɪᴄɪᴄʟᴇs ʜᴜɴɢ ꜰʀᴏᴍ ʜɪs ᴛʀᴜɴᴋ ᴀɴᴅ ʜɪs ꜰᴇᴇᴛ.
Bᴜᴛ Hᴏʀᴛᴏɴ ᴋᴇᴘᴛ sɪᴛᴛɪɴɢ, ᴀɴᴅ sᴀɪᴅ ᴡɪᴛʜ ᴀ sɴᴇᴇᴢᴇ, “I’ʟʟ sᴛᴀʏ ᴏɴ ᴛʜɪs ᴇɢɢ ᴀɴᴅ I ᴡᴏɴ’ᴛ ʟᴇᴛ ɪᴛ ꜰʀᴇᴇᴢᴇ. I ᴍᴇᴀɴᴛ ᴡʜᴀᴛ I sᴀɪᴅ ᴀɴᴅ I sᴀɪᴅ ᴡʜᴀᴛ I ᴍᴇᴀɴᴛ…. Aɴ ᴇʟᴇᴘʜᴀɴᴛ’s ꜰᴀɪᴛʜꜰᴜʟ ᴏɴᴇ ʜᴜɴᴅʀᴇᴅ ᴘᴇʀ ᴄᴇɴᴛ!”
Okay, I guess it wasn’t a jungle then. In the short, Horton at least gets a cute pair of earmuffs for this part. As for the book, the tree has switched sides and now leans to the left.
Sᴏ ᴘᴏᴏʀ Hᴏʀᴛᴏɴ sᴀᴛ ᴛʜᴇʀᴇ ᴛʜᴇ ᴡʜᴏʟᴇ ᴡɪɴᴛᴇʀ ᴛʜʀᴏᴜɢʜ…. Aɴᴅ ᴛʜᴇɴ ᴄᴀᴍᴇ ᴛʜᴇ sᴘʀɪɴɢᴛɪᴍᴇ ᴡɪᴛʜ ᴛʀᴏᴜʙʟᴇs ᴀɴᴇᴡ! Hɪs ꜰʀɪᴇɴᴅs ɢᴀᴛʜᴇʀᴇᴅ ʀᴏᴜɴᴅ ᴀɴᴅ ᴛʜᴇʏ sʜᴏᴜʀᴛᴇᴅ ᴡɪᴛʜ ɢʟᴇᴇ.
One of these friends may look familiar. It’s Rosebud the mouse, who we last saw in “Farm Frolics”. Making his only other appearance here. Another of his friends is a kangaroo who has joey that has another joey in its pouch. Strange.
“Lᴏᴏᴋ! Hᴏʀᴛᴏɴ ᴛʜᴇ Eʟᴇᴘʜᴀɴᴛ’s ᴜᴘ ɪɴ ᴀ ᴛʀᴇᴇ!” Tʜᴇʏ ᴛᴀᴜɴᴛᴇᴅ. Tʜᴇʏ ᴛᴇᴀsᴇᴅ ʜɪᴍ. Tʜᴇʏ ʏᴇʟʟᴇᴅ, “Hᴏᴡ ᴀʙsᴜʀᴅ!” “Oʟᴅ Hᴏʀᴛᴏɴ ᴛʜᴇ Eʟᴇᴘʜᴀɴᴛ ᴛʜɪɴᴋs ʜᴇ’s ᴀ ʙɪʀᴅ!”
And I guess they didn’t give him a chance to explain himself. Maybe once they learned of his predicament, they’d help out. At least try and find Mayzie.
Tʜᴇʏ ʟᴀᴜɢʜᴇᴅ ᴀɴᴅ ᴛʜᴇʏ ʟᴀᴜɢʜᴇᴅ. Tʜᴇɴ ᴛʜᴇʏ ᴀʟʟ ʀᴀɴ ᴀᴡᴀʏ. Aɴᴅ Hᴏʀᴛᴏɴ ᴡᴀs ʟᴏɴᴇʟʏ. Hᴇ ᴡᴀɴᴛᴇᴅ ᴛᴏ ᴘʟᴀʏ. Bᴜᴛ ʜᴇ sᴀᴛ ᴏɴ ᴛʜᴇ ᴇɢɢ ᴀɴᴅ ᴄᴏɴᴛɪɴᴜᴇᴅ ᴛᴏ sᴀʏ: “I ᴍᴇᴀɴᴛ ᴡʜᴀᴛ I sᴀɪᴅ ᴀɴᴅ I sᴀɪᴅ ᴡᴀʜᴛ I ᴍᴇᴀɴᴛ…. Aɴᴅ ᴇʟᴇᴘʜᴀɴᴛ’s ꜰᴀɪᴛʜꜰᴜʟ ᴏɴᴇ ʜᴜɴᴅʀᴇᴅ ᴘᴇʀ ᴄᴇɴᴛ!
I suppose it isn’t really specified, but it sounds like Horton wants to play with these animals who are dicks. Surely you can make some better friends, man.
“Nᴏ ᴍᴀᴛᴛᴇʀ WHAT ʜᴀᴘᴘᴇɴs, ᴛʜɪs ᴇɢɢ ᴍᴜsᴛ ʙᴇ ᴛᴇɴᴅᴇᴅ!” Bᴜᴛ ᴘᴏᴏʀ Hᴏʀᴛᴏɴ’s ᴛʀᴏᴜʙʟᴇs ᴡᴇʀᴇ ꜰᴀʀ, ꜰᴀʀ ꜰʀᴏᴍ ᴇɴᴅᴇᴅ. Fᴏʀ, ᴡʜɪʟᴇ Hᴏʀᴛᴏɴ sᴀᴛ ᴛʜᴇʀᴇ sᴏ ꜰᴀɪᴛʜꜰᴜʟ, sᴏ ᴋɪɴᴅ, ᴛʜʀᴇᴇ ʜᴜɴᴛᴇʀs ᴄᴀᴍᴇ sɴᴇᴀᴋɪɴɢ ᴜᴘ sᴏꜰᴛʟʏ ʙᴇʜɪɴᴅ!
Clampett has fun with the hunters designs. Each one looks different than the others.
Hᴇ ʜᴇᴀʀᴅ ᴛʜᴇ ᴍᴇɴ’s ꜰᴏᴏᴛsᴛᴇᴘs! Hᴇ ᴛᴜʀɴᴇᴅ ᴡɪᴛʜ ᴀ sᴛᴀʀᴛ! Tʜʀᴇᴇ ʀɪꜰʟᴇs ᴡᴇʀᴇ ᴀɪᴍɪɴɢ ʀɪɢʜᴛ sᴛʀᴀɪɢʜᴛ ᴀᴛ ʜɪs ʜᴇᴀʀᴛ!
And in the animated world, heart apparently means rump.
Dɪᴅ ʜᴇ ʀᴜɴ? Hᴇ ᴅɪᴅ ɴᴏᴛ! HORTON STAYED ON THAT NEST! Hᴇ ʜᴇʟᴅ ʜɪs ʜᴇᴀᴅ ʜɪɢʜ ᴀɴᴅ ʜᴇ ᴛʜʀᴇᴡ ᴏᴜᴛ ʜɪs ᴄʜᴇsᴛ ᴀɴᴅ ʜᴇ ʟᴏᴏᴋᴇᴅ ᴀᴛ ᴛʜᴇ ʜᴜɴᴛᴇʀs ᴀs ᴍᴜᴄʜ ᴀs ᴛᴏ sᴀʏ: “Sʜᴏᴏᴛ ɪꜰ ʏᴏᴜ ᴍᴜsᴛ ʙᴜᴛ I ᴡᴏɴ’ᴛ ʀᴜɴ ᴀᴡᴀʏ! I ᴍᴇᴀɴᴛ ᴡʜᴀᴛ Isᴀɪᴅ ᴀɴᴅ I sᴀɪᴅ ᴡʜᴀᴛ I ᴍᴇᴀɴᴛ…. Aɴᴅ ᴇʟᴇᴘᴀɴᴛs’s ꜰᴀɪᴛʜꜰᴜʟ ᴏɴᴇ ʜᴜɴᴅʀᴇᴅ ᴘᴇʀ ᴄᴇɴᴛ!”
Horton is so bass.
Bᴜᴛ ᴛʜᴇ ᴍᴇɴ ᴅɪᴅɴ’ᴛ sʜᴏᴏᴛ! Mᴜᴄʜ ᴛᴏ Hᴏʀᴛᴏɴ’s sᴜʀᴘʀɪsᴇ, ᴛʜᴇʏ ᴅʀᴏᴘᴘᴇᴅ ᴛʜᴇɪʀ ᴛʜʀᴇᴇ ɢᴜɴs ᴀɴᴅ ᴛʜᴇʏ sᴛᴀʀᴇᴅ ᴡɪᴛʜ ᴡɪᴅᴇ ᴇʏᴇs! “ʟᴏᴏᴋ!” ᴛʜᴇʏ ᴀʟʟ sʜᴏᴜᴛᴇᴅ, “Cᴀɴ sᴜᴄʜ ᴀ ᴛʜɪɴɢ ʙᴇ? Aɴ ᴇʟᴇᴘʜᴀɴᴛ sɪᴛɪɴɢ ᴏɴ ᴛᴏᴘ ᴏꜰ ᴀ ᴛʀᴇᴇ…”
Really, it’s only mildly interesting. The tree that isn’t breaking, THAT’S the impressive part.
“Iᴛ’s sᴛʀᴀɴɢᴇ! Iᴛ’s ᴀᴍᴀᴢɪɴɢ! Iᴛ’s ᴡᴏɴᴅᴇʀꜰᴜʟ! Nᴇᴡ! Dᴏɴ’ᴛ sʜᴏᴏᴛ ʜɪᴍ. Wᴇ’ʟʟ CATCH ʜɪᴍ. Tʜᴀᴛ’s ᴊᴜsᴛ ᴡʜᴀᴛ ᴡᴇ’ʟʟ ᴅᴏ! Lᴇᴛ’s ᴛᴀᴋᴇ ʜɪᴍ ᴀʟɪᴠᴇ. Wʜʏ, ʜᴇ’s ᴛᴇʀʀɪʙʟʏ ꜰᴜɴɴʏ! Wᴇ’ʟʟ sᴇʟʟ ʜɪᴍ ʙᴀᴄᴋ ʜᴏᴍᴇ ᴛᴏ ᴀ ᴄɪʀᴄᴜs, ꜰᴏʀ ᴍᴏɴᴇʏ!”
I suppose during the war, even mildly funny was much appreciated.
Aɴᴅ ᴛʜᴇ ꜰɪʀsᴛ ᴛʜɪɴɢ ʜᴇ ᴋɴᴇᴡ, ᴛʜᴇʏ ʜᴀᴅ ʙᴜʟᴛ ᴀ ʙɪɢ ᴡᴀɢᴏɴ ᴡɪᴛʜ ʀᴏᴘᴇs ᴏɴ ᴛʜᴇ ꜰʀᴏɴᴛ ꜰᴏʀ ᴛᴏ ᴘᴜʟʟᴇʀs ᴛᴏ ᴅʀᴀɢ ᴏɴ. Tʜᴇʏ ᴅᴜɢ ᴜᴘ ʜɪs ᴛʀᴇᴇ ᴀɴᴅ ᴛʜᴇʏ ᴘᴜᴛ ɪᴛ ɪɴsɪᴅᴇ, ᴡɪᴛʜ Hᴏʀᴛᴏɴ sᴏ sᴀᴅ ᴛʜᴀᴛ ʜᴇ ᴘʀᴀᴄᴛɪᴄᴀʟʟʏ ᴄʀɪᴇᴅ. “Wᴇ’ʀᴇ ᴏꜰꜰ!” ᴛʜᴇ ᴍᴇɴ sʜᴏᴜᴛᴇᴅ. Aɴᴅ ᴏꜰꜰ ᴛʜᴇʏ ᴀʟʟ ᴡᴇɴᴛ ᴡɪᴛʜ Hᴏʀᴛᴏɴ ᴜɴʜᴀᴘᴘʏ, ᴏɴᴇ ʜᴜɴᴅʀᴇᴅ ᴘᴇʀ ᴄᴇɴᴛ.
Somehow they did all this without Horton snapping their spines with his trunk, and they potted the tree. I suppose if they can pull the whole thing, lifting it was just a bit harder. Another minor difference in the short: all three pull.
Uᴘ ᴏᴜᴛ ᴏꜰ ᴛʜᴇ ᴊᴜɴɢʟᴇ! Uᴘ ɪɴᴛᴏ ᴛʜᴇ sᴋʏ! Uᴘ ᴏᴠᴇʀ ᴛʜᴇ ᴍᴏᴜɴᴛᴀɪɴs ᴛᴇɴ ᴛʜᴏᴜsᴀɴᴅ ꜰᴇᴇᴛ ʜɪɢʜ! Tʜᴇɴ ᴅᴏᴡɴ, ᴅᴏᴡɴ ᴛʜᴇ ᴍᴏᴜɴᴛᴀɪɴs ᴀɴᴅ ᴅᴏᴡɴ ᴛᴏ ᴛʜᴇ sᴇᴀ ᴡᴇɴᴛ ᴛʜᴇ ᴄᴀʀᴛ ᴡɪᴛʜ ᴛʜᴇ ᴇʟᴇᴘʜᴀɴᴛ, ᴇɢɢ, ɴᴇsᴛ ᴀɴᴅ ᴛʀᴇᴇ …
So they WERE in a jungle! A jungle with snow. (And I though Wackyland was weird.) And did they really have to go up the mountain rather than around? These guys really must be the strongest men in the world. (I guess they are all named Artie.)
Tʜᴇɴ ᴏᴜᴛ ᴏꜰ ᴛʜᴇ ᴡᴀɢᴏɴ ᴀɴᴅ ᴏɴᴛᴏ ᴀ sʜɪᴘ! Oᴜᴛ ᴏᴠᴇʀ ᴛʜᴇ ᴏᴄᴇᴀɴ… ᴀɴᴅ ᴏᴏᴏʜ, ᴡʜᴀᴛ ᴀ ᴛʀɪᴘ! Rᴏʟʟɪɴɢ ᴀɴᴅ ᴛᴏssɪɴɢ ᴀɴᴅ sᴘʟᴀsʜᴇᴅ ᴡɪᴛʜ ᴛʜᴇ sᴘʀᴀʏ! Aɴᴅ Hᴏʀᴛᴏɴ sᴀɪᴅ, ᴅᴀʏ ᴀꜰᴛᴇʀ ᴅᴀʏ ᴀꜰᴛᴇʀ ᴅᴀʏ, “I ᴍᴇᴀɴᴛ ᴡʜᴀᴛ I sᴀɪᴅ ᴀɴᴅ I sᴀɪᴅ ᴡʜᴀᴛ I ᴍᴇᴀɴᴛ… ʙᴜᴛ ᴏʜ, ᴀᴍ I sᴇᴀsɪᴄᴋ! Oɴᴇ ʜᴜɴᴅʀᴇᴅ ᴘᴇʀ ᴄᴇɴᴛ!”
Clampett had real fun with this page! See that fish watching the ship? He shoots himself now that he’s seen everything. And yes, suicidal fish get cut when aired on TV. Pussies.
Aꜰᴛᴇʀ ʙᴏʙʙɪɴɢ ᴀʀᴏᴜɴᴅ ꜰᴏʀ ᴛᴡᴏ ᴡᴇᴇᴋs ʟɪᴋᴇ ᴀ ᴄᴏʀᴋ, ᴛʜᴇ ʟᴀɴᴅᴇᴅ ᴀᴛ ʟᴀsᴛ ɪɴ ᴛʜᴇ ᴛᴏᴡɴ ᴏꜰ Nᴇᴡ Yᴏʀᴋ. “Aʟʟ ᴀsʜᴏʀᴇ!” ᴛʜᴇ ᴍᴇɴ sʜᴏᴜᴛᴇᴅ, ᴀɴᴅ ᴅᴏᴡɴ ᴡɪᴛʜ ᴀ ʟᴜʀᴄʜ ᴡᴇɴᴛ Hᴏʀᴛᴏɴ ᴛʜᴇ Eʟᴇᴘʜᴀɴᴛ sᴛɪʟʟ ᴏɴ ʜɪs ᴘᴇʀᴄʜ, ᴛɪᴇᴅ ᴏɴᴛᴏ ᴀ ʙᴏᴀʀᴅ ᴛʜᴀᴛ ᴄᴏᴜʟᴅ ᴊᴜsᴛ sᴄᴀʀᴇᴄʟʏ ʜᴏʟᴅ ʜɪᴍ….BUMP! Hᴏʀᴛᴏɴ ʟᴀɴᴅᴇᴅ! Aɴᴅ ᴛʜᴇɴ ᴛʜᴇ ᴍᴇɴ sᴏʟᴅ ʜɪᴍ!
I suppose he can’t talk to people in the book, but he can in the short. That just makes the people even more cruel.
Sᴏʟᴅ ᴛᴏ ᴀ ᴄɪʀᴄᴜs! Tʜᴇɴ ᴡᴇᴇᴋ ᴀꜰᴛᴇʀ ᴡᴇᴇᴋ ᴛʜᴇʏ sʜᴏᴡᴇᴅ ʜɪᴍ ᴛᴏ ᴘᴇᴏᴘʟᴇ ᴀᴛ ᴛᴇɴ ᴄᴇɴᴛs ᴀ ᴘᴇᴇᴋ. Tʜᴇʏ ᴛᴏᴏᴋ ʜɪᴍ ᴛᴏ Bᴏsᴛᴏɴ, ᴛᴏ Kᴀʟᴀᴍᴀᴢᴏᴏ, Cʜɪᴄᴀɢᴏ, Wᴇᴇʜᴀᴡᴋᴇɴ ᴀɴᴅ Wᴀsʜɪɴɢᴛᴏɴ, ᴛᴏᴏ! Tᴏ Dᴀʏᴛᴏɴ, Oʜɪᴏ; Sᴛ. Pᴀᴜʟ, Mɪɴɴᴇsᴏᴛᴀ; Tᴏ Wɪᴄʜɪᴛᴀ, Kᴀɴsᴀs; ᴛᴏ Dʀᴀᴋᴇ, Nᴏʀᴛʜ Dᴀᴋᴏᴛᴀ. Aɴᴅ ᴇᴠᴇʀʏᴡʜᴇʀᴇ ᴛʜᴏᴜsᴀɴᴅs ᴏꜰ ꜰᴏʟᴋs ꜰʟᴏᴄᴋᴇᴅ ᴛᴏ sᴇᴇ ᴀɴᴅ ʟᴀᴜɢʜ ᴀᴛ ᴛʜᴇ ᴇʟᴇᴘʜᴀɴᴛ ᴜᴘ ɪɴ ᴀ ᴛʀᴇᴇ. Pᴏᴏʀ Hᴏʀᴛᴏɴ ɢʀᴇᴡ sᴀᴅᴅᴇʀ ᴛʜᴇ ꜰᴀʀᴛʜᴇʀ ʜᴇ ᴡᴇɴᴛ, ʙᴜᴛ ʜᴇ sᴀɪᴅ ᴀs ʜᴇ sᴀᴛ ɪɴ ᴛʜᴇ ʜᴏᴛ ɴᴏɪsʏ ᴛᴇɴᴛ: “I ᴍᴇᴀɴᴛ ᴡʜᴀᴛ I sᴀɪᴅ, ᴀɴᴅ I sᴀɪᴅ ᴡʜᴀᴛ I ᴍᴇᴀɴᴛ… ᴀɴ ᴇʟᴘʜᴀɴᴛ’s ꜰᴀɪᴛʜꜰᴜʟ-ᴏɴᴇ ʜᴜɴᴅʀᴇᴅ ᴘᴇʀ ᴄᴇɴᴛ!”
The crow isn’t animated in the short. They move as much as the people in the book do.
Tʜᴇɴ… ONE DAY ᴛʜᴇ Cɪʀᴄᴜs Sʜᴏᴡ ʜᴀᴘᴘᴇɴᴇᴅ ᴛᴏ ʀᴇᴀᴄʜ ᴀ ᴛᴏᴡɴ ᴡᴀʏ ᴅᴏᴡɴ sᴏᴜᴛʜ, ɴᴏᴛ sᴏ ꜰᴀʀ ꜰʀᴏᴍ Pᴀʟᴍ Bᴇᴀᴄʜ. Aɴᴅ, ᴅᴀᴡᴅʟɪɴɢ ᴀʟᴏɴɢ ᴡᴀʏ ᴜᴘ ʜɪɢʜ ɪɴ ᴛʜᴇ sᴋʏ, ᴡʜᴏ (ᴏꜰ ᴀʟʟ ᴘᴇᴏᴘʟᴇ!) sʜᴏᴜʟᴅ ᴄʜᴀɴᴄᴇ ᴛᴏ ꜰʟʏ ʙʏ ʙᴜᴛ ᴛʜᴀᴛ ᴏʟᴅ ɢᴏᴏᴅ-ꜰᴏʀ-ɴᴏᴛʜɪɴɢ ʙɪʀᴅ, ʀᴜɴᴀᴡᴀʏ Mᴀʏᴢɪᴇ! Sᴛɪʟʟ ᴏɴ ᴠᴀᴄᴀᴛɪᴏɴ ᴀɴᴅ sᴛɪʟʟ ᴊᴜsᴛ ᴀs ʟᴀᴢʏ. Aɴᴅ, sᴘʏɪɴɢ ᴛʜᴇ ꜰʟᴀɢs ᴀɴᴅ ᴛʜᴇ ᴛᴇɴᴛs ᴊᴜsᴛ ʙᴇʟᴏᴡ, sʜᴇ sᴀɴɢ ᴏᴜᴛ, “ᴡʜᴀᴛ ꜰᴜɴ! Wʜʏ, I’ʟʟ ɢᴏ ᴛᴏ ᴛʜᴇ sʜᴏᴡ!”
Birds are so proud of the fact admission doesn’t apply to them.
Aɴᴅ sʜᴇ sᴡᴏᴏᴘᴇᴅ ꜰʀᴏᴍ ᴛʜᴇ ᴄʟᴏᴜᴅs ᴛʜʀᴏᴜɢʜ ᴀɴ ᴏᴘᴇɴ ᴛᴇɴᴛ ᴅᴏᴏʀ… “Gᴏᴏᴅ ɢʀᴀᴄɪᴏᴜs!” ɢᴀsᴘᴇᴅ Mᴀʏᴢɪᴇ, “I’ᴠᴇ sᴇᴇɴ YOU ʙᴇꜰᴏʀᴇ!”
Pᴏᴏʀ Hᴏʀᴛᴏɴ ʟᴏᴏᴋᴇᴅ ᴜᴘ ᴡɪᴛʜ ʜɪs ꜰᴀᴄᴇ ᴡʜɪᴛᴇ ᴀs ᴄʜᴀʟᴋ! Hᴇ sᴛᴀʀᴛᴇᴅ ᴛᴏ sᴘᴇᴀᴋ, ʙᴜᴛ ʙᴇꜰᴏʀᴇ ʜᴇ ᴄᴏᴜʟᴅ ᴛᴀʟᴋ…
I doubt she would have recognized him if he wasn’t in a tree.
Tʜᴇʀᴇ ʀᴀɴɢ ᴏᴜᴛ ᴛʜᴇ ɴᴏsɪᴇsᴛ ᴇᴀʀ-sᴘʟɪᴛᴛɪɴɢ sǫᴜᴇᴀᴋs ꜰʀᴏᴍ ᴛʜᴇ ᴇɢɢ ᴛʜᴀᴛ ʜᴇ’ᴅ sᴀᴛ ᴏɴ ꜰᴏʀ ꜰɪꜰᴛʏ-ᴏɴᴇ ᴡᴇᴇᴋs! A ᴛʜᴜᴍᴘɪɴɢ! ᴀ ʙᴜᴍᴘɪɴɢ! A ᴡɪʟᴅ ᴀʟɪᴠᴇ sᴄʀᴀᴛᴄʜɪɴɢ! “Mʏ ᴇɢɢ” sʜᴏᴜᴛᴇᴅ Hᴏʀᴛᴏɴ. “Mʏ EGG! WHY, IT’S HATCHING!”
You might think fifty-one weeks is too long for an egg to hatch, but an elephant’s gestation period is 22 months, so that sounds like a fair compromise.
“Bᴜᴛ ɪᴛ’s MINE!” sᴄʀᴇᴀᴍᴇᴅ ᴛʜᴇ ʙɪʀᴅ, ᴡʜᴇɴ sʜᴇ ʜᴀʀᴅ ᴛʜᴇ ᴇɢɢ ᴄʀᴀᴄᴋ. (Tʜᴇ ᴡᴏʀᴋ ᴡᴀs ᴀʟʟ ᴅᴏɴᴇ. Nᴏᴡ sʜᴇ ᴀɴᴛᴇᴅ ɪᴛ ʙᴀᴄᴋ.) “Iᴛ’s MY ᴇɢɢ!” sʜᴇ sᴘᴜᴛᴛᴇʀᴇᴅ. “ʏᴏᴜ sᴛᴏʟᴇ ɪᴛ ꜰʀᴏᴍ ᴍᴇ! Gᴇᴛ ᴏꜰꜰ ᴏꜰ ᴍʏ ɴᴇsᴛ ᴀɴᴅ ɢᴇᴛ ᴏᴜᴛ ᴏꜰ ᴍʏ ᴛʀᴇᴇ!”
Pᴏᴏʀ Hᴏʀᴛᴏɴ ʙᴀᴄᴋᴇᴅ ᴅᴏᴡɴ ᴡɪᴛʜ ᴀ sᴀᴅ, ʜᴇᴀᴠʏ ʜᴇᴀʀᴛ….
Even as a kid this part bothered me. The work is NOT almost done, it’s only going to get harder. Why does she want it back so much? Does she think she can make the chick wait on her?
Bᴜᴛ ᴀᴛ ᴛʜᴀᴛ ᴠᴇʀʏ ɪɴsᴛᴀɴᴛ, ᴛʜᴇ ᴇɢɢ ʙᴜʀsᴛ ᴀᴘᴀʀᴛ! Aɴᴅ ᴏᴜᴛ ᴏꜰ ᴛʜᴇ ᴘɪᴇᴄᴇs ᴏꜰ ʀᴇᴅ ᴀɴᴅ ᴡʜɪᴛᴇ sʜᴇʟʟ, ꜰʀᴏᴍ ᴛʜᴇ ᴇɢɢ ᴛʜᴀᴛ ʜᴇ’ᴅ sᴀᴛ ᴏɴ sᴏ ʟᴏɴɢ ᴀɴᴅ sᴏ ᴡᴇʟʟ, Hᴏʀᴛᴏɴ ᴛʜᴇ Eʟᴇᴘʜᴀɴᴛ sᴀᴡ sᴏᴍᴇʜᴛɪɴɢ ᴡʜɪᴢᴢ! IT HAD EARS AND A TAIL AND A TRUNK JUST LIKE HIS!
So, unless sitting on an egg just infuses it with your D.N.A., Horton was the father all along. No wonder Mayzie made him sit. He had to do his share.
Aɴᴅ ᴛʜᴇ ᴘᴇᴏᴘʟᴇ ᴄᴀᴍᴇ sʜᴏᴜᴛɪɴɢ, “ᴡʜᴀᴛ’s ᴀʟʟ ᴛʜɪs ᴀʙᴏᴜᴛ…?” Tʜᴇʏ ʟᴏᴏᴋᴇᴅ! ᴀɴᴅ ᴛʜᴇʏ sᴛᴀʀᴇᴅ ᴡɪᴛʜ ᴛʜᴇɪʀ ᴇʏᴇs ᴘᴏᴘᴘɪɴɢ ᴏᴜᴛ~ Tʜᴇɴ ᴛʜᴇʏ ᴄʜᴇᴇʀᴇᴅ ᴀɴᴅ ᴛʜᴇʏ ᴄʜᴇᴇʀᴇᴅ ᴀɴᴅ ᴛʜᴇʏ CHEERED ᴍᴏʀᴇ ᴀɴᴅ ᴍᴏʀᴇ. Tʜᴇʏ’ᴅ ɴᴇᴠᴇʀ sᴇᴇɴ ᴀɴʏᴛʜɪɴɢ ʟɪᴋᴇ ɪᴛ ʙᴇꜰᴏʀᴇ! “Mʏ ɢᴏᴏᴅɴᴇss! Mʏ ɢʀᴀᴄɪᴏᴜs!” ᴛʜᴇʏ sʜᴏᴜᴛᴇᴅ. “MY WORD! Iᴛ’s sᴏᴍᴇᴛʜɪɴɢ ʙʀᴀɴᴅ ɴᴇᴡ! IT’S AN ELEPHANT BIRD!!
ᴀɴᴅ ɪᴛ sʜᴏᴜʟᴅ ʙᴇ, ɪᴛ sʜᴏᴜʟᴅ ʙᴇ, ɪᴛ SHOULD ʙᴇ ʟɪᴋᴇ ᴛʜᴀᴛ! Bᴇᴄᴀᴜsᴇ Hᴏʀᴛᴏɴ ᴡᴀs ꜰᴀɪᴛʜꜰᴜʟ! Hᴇ sᴀᴛ ᴀɴᴅ ʜᴇ sᴀᴛ! Hᴇ ᴍᴇᴀɴᴛ ᴡʜᴀᴛ ʜᴇ sᴀɪᴅ ᴀɴᴅ ʜᴇ sᴀɪᴅ ᴡʜᴀᴛ ʜᴇ ᴍᴇᴀɴᴛ….”
Except… the elephant bird wasn’t brand new by 1940 when this book came out. It was a real species that had already gone extinct. It layed the biggest eggs of any animal. (And we’ve got another person staring at the bird again. Is he wondering what other chimaeras he could make?)
…Aɴᴅ ᴛʜᴇʏ sᴇɴᴛ ʜɪᴍ ʜᴏᴍᴇ ʜᴀᴘᴘʏ, ᴏɴᴇ ʜᴜɴᴅʀᴇᴅ ᴘᴇʀ ᴄᴇɴᴛ!
Showing that some people are nice after all. (But did they really never try and see if the elephant was sitting on anything?) I’m just glad it ended happily for everyone who wasn’t a prick. And our short ends with Horton and his (I’m guessing son.) singing together. And what a merry melody it is!